Туманган

     Выйду рано из фанзы своей,
     Поднимусь на высокий курган,
     Вдаль взгляну, где бежит средь полей
     Туманган*

     За рекою чужое село,
     Дым веселых рыбачьих костров.
     Чье-то счастье от горя ушло
     На полсотни шагов.

     Только здесь расстоянья не в счет
     Не пройдешь их ни в дождь, ни в туман.
     Между горем и счастьем течет
     Туманган.

     Много в море воды он унес,
     Шелестя по камням в полумгле.
     Много, много здесь пролито слез
     На корейской земле.

     Счастье — там, на другом берегу,
     Горе — здесь, где шумит гаолян.
     Только я переплыть не могу
     Туманган.

     * Корейское название реки Тумепь-Ула, по которой проходит государственная граница между СССР и Кореей.

          1946

   

   Произведение публиковалось в:
   "Избранное". Сборник стихов. - Хабаровское книжное издательство, 1973 г.