Туманган
Выйду рано из фанзы своей,
Поднимусь на высокий курган,
Вдаль взгляну, где бежит средь полей
Туманган*
За рекою чужое село,
Дым веселых рыбачьих костров.
Чье-то счастье от горя ушло
На полсотни шагов.
Только здесь расстоянья не в счет
Не пройдешь их ни в дождь, ни в туман.
Между горем и счастьем течет
Туманган.
Много в море воды он унес,
Шелестя по камням в полумгле.
Много, много здесь пролито слез
На корейской земле.
Счастье — там, на другом берегу,
Горе — здесь, где шумит гаолян.
Только я переплыть не могу
Туманган.
* Корейское название реки Тумепь-Ула, по которой проходит государственная граница между СССР и Кореей.
1946
Произведение публиковалось в:
"Избранное". Сборник стихов. - Хабаровское книжное издательство, 1973 г.