Слезницы

               Семиреченский губернатор объяснил участившиеся кражи скота беспечностью обывателей и объявил постановление о привлечении потерпевших к ответственности по 29 ст. у. о н., нал.мир. с. [354]
               Из газет



               1
     Пред Бурёнкой на колени,
     Меж копыт склонив главу,
     Обыватель встал и пени
     Горько сыплет во хлеву [355]:

     «Пощади меня во имя
     Этих крупных отрубей!
     Я тебя целую в вымя,
     В морду, в хвост и меж ушей...
     Не гляди же так сердито
     И меня не подводи.
     Я лобжу тебя в копыто [356] —
     Видишь, в пальчик? Пощади!
     Не ходи за вором! Мне ведь
     За убыток сей прямой
     Грозной цифрой "29"
     Угрожает мировой...
     Коль сгребут тебя за холку,
     Ты мычи, мычи, мычи...
     Доставайся лучше волку
     Иль медведю на харчи.
     Я скулю, как собачонка!
     В ноги я готов упасть!
     Пощади меня, Бурёнка,
     Не давай себя украсть!»


               2
     Перед вором с грустным взором
     Обыватель предстоит
     И сердечным разговором
     Сердце ворово мягчит:
     «Ты не вор, ты парень славный!
     Ты — не крал здесь ничего!
     Этот казус презабавный —
     Есть не кража, а... того...
     Просто отдал я в подарок,
     Потому — тебя люблю:
     И пятком гербовых марок
     Я подарок мой скреплю.
     Володей моей коровой
     И скажи пред мировым,
     Что не крал, а так обновой
     Награждён, мол, я вот им!
     Мне же лучше и тебе ведь!
     Разопьём могарычи.
     А не то мне "29"
     И казённые харчи!»




     Гусляр II Эхо. 1911/1912. 30 декабря (12 января). № 936. С. 3.
     353. Слезница (перен., ирон.) — слёзная, жалобная просьба, челобитная.
     354. ...по 29 ст. у. о н., нал. мир. с. — Имеется в виду 29-я статья Устава о наказаниях, налагаемых мировыми судьями (являющегося четвёртой частью Судебного устава 1864 г.).
     355. ...пени I Горько сыплет во хлеву... — пеня {устар.) — жалоба, сетование, укор.
     356. Ялобжу тебя в копыто... — лобжу — созданное в иронических целях ненормативное производное от лобзаю (устар., книжн.-поэт.) — целую.

          

   

   Произведение публиковалось в:
   Литературно-политическая газета "Эхо". 1911/1912. 30 декабря (12 января). № 936
   "Чудаков - Накипь дня". Сборник стихов и прозы под редакцией А.В. Урманова. - Благовещенск, 2019