Очередь
Мы в очереди заняли места.
Чего мы ждем – пока не знаем сами.
Но все-таки не зря и неспроста
Там, где-то впереди, гремят весами.
Мы теребим авоськи. Их нутро
Пока пустует, как рыбачьи сети.
Быть может, мы наполним их хитро
И отнесем свою добычу детям.
Мы все сутулы и утомлены,
Мы устаем от собственных событий
И узнаем друг друга со спины,
По складкам на пальто, а лиц не видим.
Мы дышим в направлении дверей,
Откуда тянет запахом наличья.
Нам хочется приблизиться скорей
И руки протянуть за той добычей.
Мы то шумим, ругаемся, то вдруг,
Задумавшись о чем-то, замолкаем.
И, стоя в ряд, смыкаемся вокруг
Самих себя. Самих себя толкаем.
Мы в очереди. Мы обречены
На вечное стоянье друг за другом.
Уличены мы и увлечены
Безжалостною этою наукой.
Но раз уж встали – надобно стоять –
За хлебом ли, за зрелищем, за чудом.
Полоски на чужих пальто считать,
Подхватывать соседские простуды.
Вчера – за этим, завтра – за другим,
Потом опять – за пятым, за десятым.
Мы так или иначе все стоим
В очередях, тянущихся куда-то.